Este espaço é dedicado a todas as pessoas que fazem da educação um projeto de vida: aos idealistas que esperam, acreditam e buscam meios de transformar a sociedade por meio da educação de qualidade. Atualmente, espaço de ensaio e interação dos cursos de Construção de Blog, Centro de Referência Virtual do Professor (CRV): Professores em Interação, Proinfo 40h - Linux Educacional e Prezi, do Núcleo de Tecnologia Educacional, da Superintendência Regional de Ensino de Patrocínio/MG.
Quem sou eu
quarta-feira, 26 de outubro de 2011
Dicionário de Mineirês
Ao viajar pela primeira vez para Minas Gerais, caso você não conheça muitos mineiros, pode ter dificuldades em entender o palavreado e em se fazer entender. É bom tentar se adaptar, já que nos lugares mais tradicionais, pessoas de fala difícil ou muito correta podem ser tomadas por "exibidas" (presunçosas ). Estas são algumas dicas para que você não dê vexame.
Noções de Mineirês para "estrangeiros".
Apesar de ter fama de fala-mansa, o bom mineiro costumar "engolir" uma parte das palavras, principalmente as últimas sílabas. Por exemplo, veja a seguinte frase traduzida para o mineirês:
- Use sempre "i" no lugar de "e". Exemplos:
- Para chamar a atenção para você mesmo, diga:
- Na falta de vocabulário específico para qualquer objeto, utilize a palavra "trem", que serve prá tudo, exceto prá definir transporte ferroviário.
- Embora se diga que mineirr chama trem de coisa, isso é só em piadas. Se você disser que vai sair prá pegar a coisa, certamente será mal interpretado. Trem é trem-de-ferro.
- "Onzz" não é número, é o meio de transporte coletivo rodoviário.
- A exceção é a palavra coisa. Coisinha pode ser interpretada como boiola, em alguns lugares.
- Se estiver com fome, peça "cafezin cum pão dji queijj".
- Prá ajudar a fazer café, primeiro pergunte:
Fala de mineirim é assim mêsss. Máêtapovimbão, sô.
http://www.agostinhorosa.com.br/mineires.html
Noções de Mineirês para "estrangeiros".
Apesar de ter fama de fala-mansa, o bom mineiro costumar "engolir" uma parte das palavras, principalmente as últimas sílabas. Por exemplo, veja a seguinte frase traduzida para o mineirês:
- - Mineiro engole metade das palavras.
- - Minerr engol metádaspalavra.
- engol pronuncia-se como se se fosse falar goleiro, mas parando-se bruscamente antes de se pronunciar o "e".
- "Mas comus mineir gosta de falá, uai é uai, uai...."
- "Mai qui belêzz!"
- "Émêss?"
-
- Significa: É mesmo?
- "Némêzz?"
-
- Significa: Não é mesmo?
- "Issé bão dimái da conta!"
- Use sempre "i" no lugar de "e". Exemplos:
menino | minino |
especial | ispecial |
eu e ela | eu i ela |
vestido | vistido |
- Para chamar a atenção para você mesmo, diga:
- "óiquió."
-
- Significa: Olhe aqui.
- Na falta de vocabulário específico para qualquer objeto, utilize a palavra "trem", que serve prá tudo, exceto prá definir transporte ferroviário.
- Embora se diga que mineirr chama trem de coisa, isso é só em piadas. Se você disser que vai sair prá pegar a coisa, certamente será mal interpretado. Trem é trem-de-ferro.
- "Onzz" não é número, é o meio de transporte coletivo rodoviário.
- "Ói, lá vem o onzz da seis!"
- "Oncotô?"
-
- Significa: Onde é que eu estou?
- "Proncovô?"
- Significa: Prá onde eu vou?
- "Pron nóisvai?"
- Significa: Prá onde nós vamos?
pequeno | piquininin |
lugar | lugarzin |
mineiro | mineirim |
pouco | pôquím |
coisa pequena | trenzim |
- A exceção é a palavra coisa. Coisinha pode ser interpretada como boiola, em alguns lugares.
- Se estiver com fome, peça "cafezin cum pão dji queijj".
- Prá ajudar a fazer café, primeiro pergunte:
- "Pópoupó"?.
-
- Significa: Posso por o pó [de café]?
Se responderem "pópô", é afirmativo.
Se achar pouco, ou que o café ficou ralo, pergunte:
"Pópô mapoquim dipó"?
- Significa: Posso por mais um pouco de pó?
- "Confófô eu vô."
-
- Significa: Se der, eu irei.
- "Eu tenquifazê uns negocim hojj."
- "Num sei não."
- "Máaabaaainnnn."
- "Máabainn na soda!"
-
- Significa: Vá tomar banho na soda! (não é refrigerante, é NaOH mêsss...)
- "Cêbêsta sô!"
-
- Significa: Você é uma besta!
- "Júda redá ess trem quió."
Fala de mineirim é assim mêsss. Máêtapovimbão, sô.
http://www.agostinhorosa.com.br/mineires.html
Assinar:
Postagens (Atom)